А тепер трохи складніший приклад. Кілька місяців тому, коли відключили «Старлінки» для російських військ, ці пристрої супутникового зв’язку обговорювали в Мережі активніше, ніж зазвичай, і кілька разів у різних текстах їх назвали «тарілками». Така назва мене зацікавила суто з мовної точки зору. Ви бачили ці тарілки? Ось зображення з офіційного сайту «Старлінк» (наводжу з параметрами):

Причому на офіційному сайті компанії цей пристрій названо «термінал», тож назва «тарілка» є явно розмовною і менш формальною.
Але чому тарілка? Спробуймо спочатку перевірити елементи основного значення цього слова: «ТАРІЛКА. 1. Кругла посудина з широким плескатим дном і низькими вінцями, куди насипають або накладають страву». Якщо співвіднести «Старлінк» із цим тлумаченням, то бачимо, що «тарілка» «Старлінк» – це не кругла, не посудина і в неї не накладають страву. Певна схожість може бути за ознакою «широке плескате дно», бо фактично цей термінал плаский. А подальший розвиток значення слова «тарілка» пішов у напрямі розширення, де вже ігнорується функція (посудина для насипання в неї їжі), а важливі кругла форма і «плескатість»: «3. спец. Назва якої-небудь деталі, що має форму плескатого диска».
Тож маємо дві тарілки: круглу для їжі та прямокутну для супутникового зв’язку «Старлінк». Який зв’язок між ними? А такий, що була ще одна тарілка, яка поєднувала круглу форму та супутниковий зв’язок. Як каже Вікіпедія, антени першого покоління «Старлінк» мали круглу форму. Ось відеоінструкція зі встановлення «Старлінка», випущена п’ять років тому (тобто орієнтовно у 2021 році):

Наступні покоління «Старлінків» набули вже звичної для нас прямокутної форми, і цікаво, як зараз їх називають? Мені зустрічалися переважно слова «антена» або «термінал». Втім, на одному з сайтів у статті 2025 року, тобто коли прямокутні термінали вже були поширеними, їх кілька разів було названо «тарілкою»: «Термінал (тарілка Starlink)…»; «Тарілка має:..»; «У комплект входить: термінал (тарілка);..» Як ви відчуваєте: легко зрозуміти, про що йдеться, чи трохи заплутує «тарілка» в такому вживанні?
Тож зараз ми можемо з цікавістю спостерігати, чи закріпиться слово «тарілка» на позначення прямокутного і плаского пристрою супутникового зв’язку «Старлінк». Принаймні, такий напрям розвитку значення слова цілком можливий, і це підказує вам мовне чуття, а й я спробувала пояснити його на рівні значення слова та його елементів.
Отака історія на сьогодні.
просто раніше всі приймачі для спутникового зв’язку мали форму тарілки, тому їх всіх тарілками і називали…і за інерцією продовжили так називати і старлінківський приймач, щоб не вигадувати щось нове і щоб всі розуміли, про що йде справа…
таке трапляється у словоутворенні…
Спочатку були антени-тарілки супутникового телебачення, власне супутниковий зв’язок був далеко не масовим, круглі антени називались (і продовжують офіційно називатись) параболічними, бо форма їх поверхні є параболоїд обертання.
Портативні пристрої супутникового зв’язку на той час були “цеглинами” з прямою, іноді телескопічною антеною і називались, як і стільникові телефони, “трубками”.
Назва “тарілка” не з’явилась у нас самостійно, а з англійського satellite dish.
А шо скажете про теорію по якій ,чим коротше слово-тим воно старіше.Наприклад “Уд”-само по собі зараз майже не використовуеться,але е коренем багатьох слів у декільках мовах.Тобто дво-три буквені слова лежали у основі прамови.
Тарілки для їжі вже теж давно перестали бути лише “круглою посудиною”. Бувають і квадратні, і прямокутні, і навіть довільної форми. Тож, вважаю цілком законно вживати це слово не тільки для круглих пласких предметів.
До печі, і долар також перестав бути круглим пласким кружальцем із металу 🙂
Щодо печі і груби.
Старші люди пояснювали, що піч, то така велика, на ній не тільки їсти варять, а щемв ній хліб акчуть, ну і ще й спати можна.
Груба- зазвичай меньша, має “юшки” для приготування страв як в банках, так і кастрюлях без прямого контакту з вогнем, а дим виводиться через такий собі лабіринт в димарь, п це може бути частина стіни між кімнатами і кухнею наприклад, і поки дим гарячий, нагріває його.
От десь так. В усякому разі таке чув
На щастя, грубка так і залишилася грубкою, теплою і хатньою. А піч пішла в люди…